İLKOKUL 4. SINIF ÖĞRENCİLERİNİN YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE KONUŞMA BECERİLERİNDEKİ HATA ANALİZİ

Yazarlar

DOI:

https://doi.org/10.31567/ssd.974

Anahtar Kelimeler:

Yabancı dil öğretimi, Konuşma becerisi, Hata analizi

Özet

Bu çalışmada, İlkokul 4. sınıf düzeyinde İngilizce dersinde konuşma becerisine yönelik hata analizi
araştırılmıştır. Demirel (2012) yabancı dil öğretimindeki becerilerden konuşma becerisinin
kazandırılması en zor beceri olabileceğini belirtmiştir. Çalışmanın araştırılma sebepleri arasında;
yabancı dilde konuşma becerisinde görülen öğrenme zorlukları, ilkokul seviyesinde çözülemeyen
bu sorunun ileride de devam etmesi, İngilizce konuşmaktan ve İngilizce dersinden öğrencilerin
çekinmesi, okulda öğrenilen bilgilerin genelde sınav odaklı olması, sınav sonrasında bu bilgilerin
kalıcı olmaması bulunmaktadır. Bu sebeplere yönelik İlkokul öğrencilerinin konuşma becerisindeki
hatalar analiz edilmiştir. Hata analizi öğrenilen dildeki hataları analiz ederek hata kaynaklarını
bulmayı amaçlar (Corder, 1974). Çalışmada, nicel araştırma yöntemlerinden yarı deneysel model
kullanılmıştır. İlkokul öğrencilerinin konuşma becerisini geliştirmeye yönelik 9 haftalık bir
uygulama yapılmıştır. Verilerin analizinde, betimsel analiz kullanılmıştır. Deney ve kontrol
gruplarına konuşma becerilerini ölçmeye yönelik ön test ve son test uygulanmıştır. Deney grubunda
17, kontrol grubunda 15 öğrenci yer almıştır. Ön test ve son testte ölçme aracı olarak ‘‘İlkokul
Öğrencilerine Yönelik İngilizce Konuşma Becerisi Dereceli Puanlama Anahtarı’’ kullanılmıştır.
Çıkan sonuçlar Man Whitney U testi kullanılarak analiz edilmiştir. Fark puanlarla birlikte en çok
nerede hata yapıldığı ve yapılmadığı ortaya çıkmıştır.Fark puanlardan yola çıkarak öğrencilerin konuşma becerilerinin gelişmesine yönelik yapılan hata
analizinde, öğrencilerin hangi alt boyutta daha başarılı oldukları yüzdelik olarak sırasıyla şu şekilde
ortaya çıkmıştır: Görev başarısı 10,7 fark
puan (20 puan üzerinden) %53,5, Anlama ve ifade etme 4,7 fark puan (10 puan üzerinden) %47,
Akıcılık 7 fark puan (15 puan üzerinden) %46,2, Kelime Bilgisi 8 fark puan (20 puan üzerinden)
%40, Dil Bilgisi ve yapı 8 fark puan (20 puan üzerinden) %40, Anlaşılabilirlik 6 fark puan (15 puan
üzerinden) %39,6. Bu bağlamda; en fazla hata anlaşılabilirlik alt boyutunda görülürken, en az hata
görev başarısı alt boyutunda tespit edilmiştir.

İndir

Yayınlanmış

2023-09-15

Nasıl Atıf Yapılır

YAYLA, S., SUBAŞI, G., & BELET BOYACI, Şerife D. (2023). İLKOKUL 4. SINIF ÖĞRENCİLERİNİN YABANCI DİL OLARAK İNGİLİZCE KONUŞMA BECERİLERİNDEKİ HATA ANALİZİ. SSD Journal, 8(39), 11–20. https://doi.org/10.31567/ssd.974

Sayı

Bölüm

Makaleler

Benzer Makaleler

<< < 8 9 10 11 12 13 14 > >> 

Bu makale için ayrıca gelişmiş bir benzerlik araması başlat yapabilirsiniz.